Road to El Chalten. Patagonia

On our last day in Patagonia we headed to El Chalten which is considered as one of the best hiking places all over the world. Even though it took as a few hours to arrive there the trip couldn’t be more enjoyable as we were crossing a beautiful Patagonian Steppe colored with all kind of shades of green, yellow and blue.

After we reached El Chalten we rushed to our hotel which was about 15 km away from the town. The Hotel Patagonia Eco Domes was once-in-a-lifetime experience: we enjoyed the view of The Mount Fitz Roy just through the window of our dome while warming our feet infront of a fireplace and sipping some red wine. We had less than 40 hours left until my wedding in Buenos Aires and we were there in the middle of the forest, enjoying the best Patagonian cuisine infront of Mount Fitz Roy without any communication services (yes! nor internet or cellphone) and surrounded by the huge storm.

It was kind an adventure, but luckly the next morning my friend and I got to the airport of El Calafate and our eleven day experience in Northern and Southern Argentina was fully accomplished.

En nuestro último día en la Patagonia, nos dirigimos a El Chaltén, que es considerado como uno de los mejores lugares para hacer senderismo en todo el mundo. Aunque tardamos varias horas en llegar, el viaje no podía ser más agradable ya que estábamos cruzando una hermosa estepa patagónica coloreada con todo tipo de tonos de verde, amarillo y azul.

Después de llegar a El Chaltén, nos apresuramos a nuestro hotel, que estába a unos 15 km de la ciudad. El Hotel Patagonia Eco Domes fue una experiencia increíble: ahí disfrutamos de una vista del Monte Fitz Roy a través de la ventana de nuestro domo mientras calentábamos nuestros pies frente a una chimenea y tomábamos el vino tinto. Faltaban menos de 40 horas hasta mi casamiento en Buenos Aires y nosotras con mi amiga estábamos allí en medio de un bosque, disfrutando de la mejor cocina patagónica frente al Monte Fitz Roy, sin ningún servicio de comunicación (ni Internet ni teléfono celular) y rodeadas por una gran tormenta.

El Chalten fue una verdadera aventura, pero afortunadamente a la mañana siguiente mi amiga y yo llegamos el aeropuerto de El Calafate y nuestra experiencia de once días en el Norte y el Sur de Argentina se cumplió.

fullsizeoutput_8fafullsizeoutput_8fffullsizeoutput_900fullsizeoutput_dbdfullsizeoutput_901fullsizeoutput_902fullsizeoutput_903fullsizeoutput_906fullsizeoutput_90afullsizeoutput_90cfullsizeoutput_90efullsizeoutput_911fullsizeoutput_912fullsizeoutput_913fullsizeoutput_917fullsizeoutput_91bfullsizeoutput_921fullsizeoutput_91ffullsizeoutput_923fullsizeoutput_925fullsizeoutput_927fullsizeoutput_928fullsizeoutput_92cfullsizeoutput_953fullsizeoutput_955fullsizeoutput_956fullsizeoutput_957fullsizeoutput_929fullsizeoutput_92afullsizeoutput_92bfullsizeoutput_92ffullsizeoutput_931fullsizeoutput_932fullsizeoutput_933fullsizeoutput_934fullsizeoutput_936fullsizeoutput_93ffullsizeoutput_947fullsizeoutput_949fullsizeoutput_94bfullsizeoutput_94dfullsizeoutput_94efullsizeoutput_951

Advertisements

Glaciar Perito Moreno. Patagonia

On our second day in Patagonia we went to Perito Moreno Glacier and even though it was the second time for me it was as astonishing and amusing experience as the first time. We were really emotioned to climb on this Glacier and to be able to walk on it, but we were actually speechless when we got inside this wonder of the nature. It is a truly unforgettable experience.

En nuestro segundo día en Patagonia fuimos al Glaciar Perito Moreno y, aunque era la segunda vez para mí, fue una experiencia increible y divertida como la primera vez. Con mi mejor amiga estábamos muy emocionadas de subir a este glaciar y poder caminar sobre mismo, pero realmente asombroso fue poder entrar y ver como es desde adentro esta maravilla de la naturaleza. Es una experiencia verdaderamente inolvidable.

fullsizeoutput_8befullsizeoutput_8b9fullsizeoutput_8acfullsizeoutput_8aefullsizeoutput_8cafullsizeoutput_8cefullsizeoutput_8d1fullsizeoutput_8dafullsizeoutput_8dcfullsizeoutput_8ddfullsizeoutput_8e0fullsizeoutput_8e1fullsizeoutput_8e3fullsizeoutput_8e4fullsizeoutput_8e5fullsizeoutput_8e6fullsizeoutput_8e9fullsizeoutput_8eafullsizeoutput_8ebimg_2820.jpgIMG_2828fullsizeoutput_8f0fullsizeoutput_8f1fullsizeoutput_8f2fullsizeoutput_8f3fullsizeoutput_8f5fullsizeoutput_8f7.jpegfullsizeoutput_8f8

El Calafate. Patagonia

After spending six amazing days in The North of Argentina, we jumped on a plane to Buenos Aires where we took another one to get to El Calafate town in Patagonia. The views were magnificent all the way down to El Calafate, it looked like uninhabited planet with a weird surface – moon or something of the kind.

After the heat in the North we were greated with cold weather and strong winds in the South, for which we actually were quite prepared, but non of us expected the weather to be so chilly over there.

We arrived quite late to our hostel, just before all the tourism agencies were closed, however we managed to get our tickets for Perito Moreno mini – trekking tour.

We stayed in Bla Hostel, which was a really great choice regarding to the nice staff, wonderful location and lots of interesting people staying there.

Después de pasar seis días increíbles en el norte de Argentina, subimos a un avión a Buenos Aires, donde tomamos otro avión a la ciudad de El Calafate en la Patagonia. Las vistas fueron magníficas hasta El Calafate, parecía un planeta deshabitado, con una extraña superficie – luna o algo por el estilo.

Después del calor en el norte, el Sur nos recibió con un clima frío y vientos fuertes, para lo cual en realidad estábamos bastante preparadas, pero ninguna de nosotras esperábamos que el clima fuera tan frío allí.

Llegamos bastante tarde a nuestro hostel, justo antes de que cierren todas las agencias de turismo, sin embargo, logramos comprar nuestros pasajes para el mini – trekking tour en Perito Moreno.

fullsizeoutput_893.jpegfullsizeoutput_896fullsizeoutput_8b0fullsizeoutput_8b1.jpegfullsizeoutput_899fullsizeoutput_89afullsizeoutput_89cfullsizeoutput_89dfullsizeoutput_89efullsizeoutput_89ffullsizeoutput_8a1fullsizeoutput_8a3fullsizeoutput_8a7fullsizeoutput_8a9fullsizeoutput_8b3fullsizeoutput_8aa

Road to Salta. Northern Argentina

On our last day in Northern Argentina we were rushing back to Salta where we planed nothing but a chill out stay before our flight to Patagonia. We stayed in Prisamata which had a really special vibe. It was definitely one of the cosiest hostels we’ve ever been to.

En nuestro último día en el norte de Argentina estábamos regresando rápidamente a Salta, donde no habíamos planeado nada más que relajarnos antes de nuestro vuelo a la Patagonia. Nos alojamos en Prisamata, que tenía un ambiente muy especial. Definitivamente fue uno de los hostales más acogedores que jamás hemos tenido.

fullsizeoutput_873fullsizeoutput_874fullsizeoutput_879fullsizeoutput_875fullsizeoutput_87aIMG_9230fullsizeoutput_d2dfullsizeoutput_87cfullsizeoutput_d2efullsizeoutput_d2f

 

Purmamarca. Northern Argentina

The next day, after enjoying the beautiful views of Tilcara we went to Purmamarca. This tiny but very touristic village is surrounded by the beautiful andine mountains, green valleys and enormous red rocks. As we didn’t have much time there, we took a stroll around the village taking the Paseo de los Colorados and hiked a couple of mountains before it got dark.

Afterwards, we went on a night tour, where the guide explained the local traditions and culture of northern people as well as history of the region and the legends of life in mountains. Then, after hearing some spooky stories about the lost souls and energies that inhabit the mountains we watched the stars in absolute darkness and silence. It felt like the time has stopped suddenly and there was nothing else left on Earth, just us, the sky full of falling stars and enormous black mountains.

Al día siguiente, después de disfrutar de las hermosas vistas de Tilcara, fuimos a Purmamarca. Este pequeño pero muy turístico pueblo está rodeado por las hermosas montañas andinas, valles verdes y enormes rocas coloradas. Como no teníamos mucho tiempo allí, dimos un paseo por el pueblo tomando el Paseo de los Colorados y subimos un par de montañas antes de que oscureciera.

Después, hicimos un recorrido nocturno, donde el guía explicó las tradiciones locales y la cultura de la gente del norte, así como la historia de la región y las leyendas de la vida en las montañas. Luego, después de escuchar algunas historias escalofriantes sobre las almas perdidas y energías que habitan las montañas, vimos las estrellas en absoluta oscuridad y silencio. Sentí como si el tiempo se hubiera detenido de repente y no quedara nada más en la Tierra, solo nosotros, el cielo lleno de estrellas fugaces y enormes montañas oscuras.

fullsizeoutput_837fullsizeoutput_836IMG_5663fullsizeoutput_839fullsizeoutput_83afullsizeoutput_83bfullsizeoutput_83cfullsizeoutput_840fullsizeoutput_842fullsizeoutput_844fullsizeoutput_849fullsizeoutput_84afullsizeoutput_84cfullsizeoutput_84dIMG_5709fullsizeoutput_84efullsizeoutput_850fullsizeoutput_851fullsizeoutput_852fullsizeoutput_854fullsizeoutput_859fullsizeoutput_85cfullsizeoutput_85dfullsizeoutput_85efullsizeoutput_860fullsizeoutput_863fullsizeoutput_86afullsizeoutput_869fullsizeoutput_86bfullsizeoutput_871

Tilcara. Northern Argentina

Very late at night, after visiting Iruya, we came back to Humahuaca. All the nights in the North were really cold while at the daytime the heat of the sun was unbearable. The next morning we took a stroll down the streets of this beautiful village which still doesn’t have  a huge impact of tourism as other places in the North.

Afterwards, we took a bus to Tilcara and at mid day we were already there taking a walk in Pucara de Tilcara surrounded by dozens of huge cactuses and enjoying beautiful panorama of the village. After this two hour walk in the restored ruins of the historical village we rushed to the so called “Devils Throat”.

The views were amazing while we were climbing up the hill and they were even more astonishing while going back: the sunset was covering the fields in golden shades and leaving the huge mountains behind hiding in their own shadows. It seemed as if the air was sparkling while we were walking in this magical place filled with peace and true beauty.

Muy tarde por la noche, después de visitar Iruya, hemos regresado a Humahuaca. Todas las noches en el norte eran realmente frías, mientras que durante el día el calor del sol era insoportable. A la mañana siguiente hicimos un paseo por las calles de este hermoso pueblo que todavía no tiene un gran impacto del turismo como otros lugares del norte.

Después, tomamos un autobús a Tilcara y al medio día ya estábamos allí dando un paseo en Pucará de Tilcara rodeado de docenas de enormes cactus y disfrutando del hermoso panorama del pueblo. Después de estas dos horas de caminata en las ruinas restauradas del pueblo histórico, nos apresuramos a la llamada “Garganta del Diablo”.

Las vistas eran increíbles mientras subíamos la montaña y fueron aún más sorprendentes al volver: la puesta de sol cubría los campos en tonos dorados y dejaba atrás las enormes montañas escondidas en sus propias sombras. Parecía como si el aire centelleara mientras estábamos caminando en este lugar mágico lleno de paz y verdadera belleza.

fullsizeoutput_3affullsizeoutput_3b1fullsizeoutput_3b2fullsizeoutput_7f4fullsizeoutput_7f7fullsizeoutput_7f8fullsizeoutput_7fcfullsizeoutput_7fffullsizeoutput_802fullsizeoutput_803fullsizeoutput_804fullsizeoutput_805fullsizeoutput_808fullsizeoutput_80afullsizeoutput_80ffullsizeoutput_811fullsizeoutput_815fullsizeoutput_817

Iruya. Northern Argentina

After spending a night in beautiful village of Humahuaca we rushed to Iruya. This tiny village is only 70 km away from Humahuaca, but the trip through a very dangerous road lasts 3 hours. We were going down the tiny road on a very huge bus which didn’t seem to be very adequate for this particular road which seemed to be suitable only for a car. Moreover, as the rainy season had already begun in many places the road was flooded by mountain rivers.

All three hours we were amazed by the amazing views that surrounded us. Iruya was absolutely stunning, it was so worth going there and having some scary moments while traveling.

Después de pasar una noche en el hermoso pueblo de Humahuaca, nos dirigimos a Iruya. Este pequeño pueblo está a solo 70 km de Humahuaca, pero el viaje por una ruta muy peligrosa dura 3 horas. Íbamos por la pequeña carretera en un colectivo enorme que no parecía ser muy adecuado para esta aventura. Además, como la temporada de lluvias ya había comenzado en muchos lugares el camino estaba inundado por los ríos de montaña.

Todas tres horas nos sorprendían las increíbles vistas que nos rodeaban. Iruya fue absolutamente impresionante, valió la pena ir allí y tener algunos momentos de miedo mientras viajabamos.

fullsizeoutput_43efullsizeoutput_441fullsizeoutput_442fullsizeoutput_445IMG_5257fullsizeoutput_448fullsizeoutput_44dfullsizeoutput_44efullsizeoutput_451fullsizeoutput_452fullsizeoutput_453fullsizeoutput_454fullsizeoutput_455fullsizeoutput_458fullsizeoutput_457fullsizeoutput_459fullsizeoutput_45a